Källspråk

Källspråket är det språk som en text (källtext) ska översättas FRÅN, det vill säga oftast det språk som texten ursprungligen är författad på.

I vissa fall när det gäller mycket ovanliga språkkombinationer (till exempel från lettiska till kinesiska) kan man behöva använda ett annat språk än originalspråket som källspråk, d v s man använder en översättning (vanligen till engelska) som utgångstext för att översätta till målspråket.

Denna metod innebär dock en viss risk för en förskjutning av betydelser och i värsta fall felöversättningar. I grova drag kan effekten jämföras med viskningsleken där det ursprungliga budskapet förvanskas ju längre från upphovsmannen det kommer.

Läs mer om

jan                februari 2012               mar
 

OM OSSJOBBA FÖR OSSSPRÅK  |  KVALITET OCH SÄKERHET

Semantix, Box 10059, 100 55 Stockholm | Växel huvudkontoret: 08-506 225 50 | info@semantix.se
Kontakt- och telefontolkning: 0770-45 74 00 | Översättning och övriga språktjänster: 0774-40 05 50