IKOS

IKOS passar dig som behöver ett kompakt men kraftfullt publiceringsverktyg. Det är enkelt och flexibelt att arbeta i IKOS, medan utseendet på din webbplats kan varieras i det oändliga.

Självklart ingår alla vanliga funktioner, till exempel versionshantering, bild- och dokumenthantering och formulär.

Läs mer om IKOS på www.ikos.se (öppnas i eget fönster).

Översättning – export och import av filer

Med IKOS väljer du själv vilka delar av din webbplats som du vill översätta. Programmet skapar då en exportfil som du kan skicka direkt för översättning.

När översättningen är färdig levererar vi filerna i samma format som dina originalfiler – om du inte har några andra önskemål. Du behöver inte bearbeta filerna, varken före eller efter översättning, och kan publicera filerna så fort de är översatta.

Filformat

Exportfilen skapas i formatet XLIFF (.xlf) som är en typ av xml-format utvecklat av World Wide Web Consortium (W3C).

Läs mer på W3Cs webbplats (öppnas i eget fönster).

Du hanterar lätt olika språkversioner

Insticksprogrammet ger dig också en överblick över webbplatsens olika språkversioner, och låter dig hantera dem på ett lätt och enkelt sätt.


jan                februari 2012               mar
 

OM OSSJOBBA FÖR OSSSPRÅK  |  KVALITET OCH SÄKERHET

Semantix, Box 10059, 100 55 Stockholm | Växel huvudkontoret: 08-506 225 50 | info@semantix.se
Kontakt- och telefontolkning: 0770-45 74 00 | Översättning och övriga språktjänster: 0774-40 05 50