Regler och villkor

Översättning av programvaror och it-texter

Utvecklingen går fort framåt och system kopplas ihop. Nu gäller det att få konsekvens i texter och översättningar i alla företagets system.

Som Nordens största språkleverantör har vi erfarenheten och tekniken för att enkelt exportera texter ur t.ex. programvaror, webbplatser och PIM-system för översättning och sedan enkelt importera in den översatta texten igen med bibehållen kodning.

Vi garanterar ett konsekvent språkbruk eftersom vi använder interaktiva översättningsminnen och översättningsverktyg som kontinuerligt förbättras genom långsiktiga relationer och en dialog mellan översättaren och dig som kund.

Kontakta oss så berättar vi mer!  Mejla contact@semantix.se, ring 0770-45 74 00 eller använd någon av knapparna nedan.

Här har vi listat några typer av texter vi översätter:

  • webbsidor
  • PIM-system
  • programvaror, lokalisering
  • manualer
  • pressmeddelanden
  • juridiska dokument.

Kakor, Kekse, μπισκότα, galletas, keksit, keksi, печенье, 曲奇饼, cookies

Kärt barn har många namn. Kakor är små textfiler som sparas i din dator/telefon och med hjälp av dessa kan vi göra ditt besök på vår hemsida ännu bättre. Om du fortsätter att använda sidan så tillåter du detta.

Här kan du läsa mer om kakor och hur du tar bort dem